Επιτρέψτε μου μια παρέκβαση από το συνηθισμένο ύφος των σημειωμάτων που διαβάζετε στη σελίδα αυτή. Το ποίημα που ακολουθεί –από τα τελευταία του μεγάλου ποιητή Γιώργου Σεφέρη– αναφέρεται αλληγορικά στα βάσανα, τις τραγωδίες και τους αγώνες ενάντια στο «φαρμάκι» που κατακλύζει τον τόπο. Ο Σεφέρης άρχισε να γράφει το ποίημα το 1952, όταν είδε τα ακρογιάλια της Κύπρου, το ξαναδούλεψε το 1956 και το άφησε για αρκετά χρόνια στο συρτάρι του, για να το τελειώσει και να το δημοσιεύσει το 1969, τον καιρό της χούντας, πρώτα στην Κύπρο που υπεραγαπούσε. Ένα μήνα μετά θα ακολουθήσει η δήλωσή του ενάντια στη δικτατορία (γι’ αυτό η δημοσίευση του ποιήματος συνδέθηκε και με τη δήλωση), και το 1971 στην κηδεία του θα γίνει μία από τις πρώτες μεγάλες μαζικές διαδηλώσεις ενάντια στη χούντα.
Το ποίημα μοιάζει απαισιόδοξο (είναι πολλοί οι αναλυτές που ασχολήθηκαν με αυτό, μεταξύ άλλων οι Μιχάλης Πιερής, Σάββας Παύλου και Δημήτρης Μαρωνίτης). Αλλά το «φαρμάκι» τελικά καταπολεμιέται, έστω κι αν το τίμημα είναι εξαιρετικά μεγάλο. Οι μάχες που δίνουν οι γάτες του Άι-Νικόλα είναι συγκλονιστικές, ακόμα κι αν στο τέλος χαθήκανε και οι ίδιες.
Βλέποντας τον χάρτη, ο Κάβο-Γάτα είναι το νοτιότερο τμήμα, η άκρη της Κύπρου, στην περιοχή του Ακρωτηρίου. Εκεί βρίσκεται ακόμα η αγγλική βάση (που συνολικά κατέχει το 8% της έκτασης της Κύπρου). Στον Βορρά, το 37% της έκτασης του νησιού παραμένει υπό κατοχή, από τα τουρκικά στρατεύματα που εισέβαλαν το 1974. Τώρα έχει μπει στο στόχαστρο η κατάλυση αυτής καθαυτής της Κυπριακής Δημοκρατίας μέσω του σχεδίου συνομοσπονδίας (παραλλαγές ενισχυμένες του σχεδίου Ανάν).
Φίδια «χοντρά σαν το ποδάρι ανθρώπου και φαρμακερά» κυκλοφορούν πάλι, όχι μόνο στον Κάβο-Γάτα. Ζούμε πάλι μια εποχή μεγάλης στέγνιας – γυρεύοντας παράθυρα πίσω απ’ τα κάδρα. Κτυπάνε ή δεν κτυπάνε οι καμπάνες;
Η Συρία εισέρχεται σε σκοτεινούς καιρούς
-
Πριν από δύο ημέρες, χιλιάδες κάτοικοι των συριακών πόλεων Χάμα, Χομς,
Λατάκια και Ταρτούς πραγματοποίησαν διαδηλώσεις κατά του νέου καθεστώτος
που εγκαθ...
Δεν υπάρχουν σχόλια: